Christian & Michèle B. Saint-Oulph (10) Franchement, aucun regret d'être abonnés à FP. Nous venons de tester cette semaine. Toujours un très bon accueil avec des produits de qualité. Du coup, on revient avec plein de bonnes choses. Merci. Automatic translation: Frankly, no regrets about subscribing to FP. We just tested this week. Always a very warm welcome with quality products. So, we come back with lots of good things. THANKS.
Jean-Claude & Marylou L. Roissy-en-Brie (77) Que de belles rencontres et des accueils toujours chaleureux en plus nos papilles gustatives se sont régalées des produits de notre terroir, nous voyageons dans toute la France depuis 2007 avec France-Passion que du bonheur :-D Automatic translation: What wonderful encounters and always warm welcomes, plus our taste buds were delighted with the products of our region, we have been traveling throughout France since 2007 with France-Passion, nothing but happiness :-D
Jean Frederic C. Fruges (62) Merci à FRANCEPASSION pour ce tour de France 2014 fait uniquement d'étapes adhérentes, nous avons toujours bien dormi au calme et en sécurité tout le long de notre périple.Nous continuons cette fois ci dans les régions limitrophes. Automatic translation: Thanks to FRANCEPASSION for this 2014 Tour de France made up only of adherent stages, we always slept well, peacefully and safely throughout our journey.We continue this time in the neighboring regions.
Régis C. Mazamet (81) Bonsoir,Pour notre première étape FP c'est que du bonheur, 100% réussie. Etape dans l'Aveyron chez Françoise et Thierry, un couple très sympa et accueillant, passionnés par leur travail.Grand air garanti en pleine campagne, tout ce que j'aime. Merci à eux et à France Passion.Régis Automatic translation: Good evening,For our first FP stage it was pure joy, 100% successful. Stopover in Aveyron with Françoise and Thierry, a very nice and welcoming couple, passionate about their work.Great fresh air guaranteed in the countryside, everything I love. Thanks to them and to France Passion.Régis
Nathalie D. Gastins (77) Nouveaux campings caristes, nouvelle adhésion à France Passion nous avons visité ce week-end dans l'aube un élevage de lapins angora. Accueil très chaleureux. Visite très enrichissante, je n'ai pas pu résister à la superbe laine angora. A recommander et merci à France Passion. Cette formule c'est super!. A bientôt pour de nouvelles étapes. Automatic translation: New motorhomes, new membership to France Passion, we visited an angora rabbit farm this weekend at dawn. Very warm welcome. Very enriching visit, I couldn't resist the superb angora wool. Recommended and thanks to France Passion. This formula is great!. See you soon for new steps.
Tatiana L. Hellemmes (59) Un grand grand merci pour toutes vos étapes FRANCE PASSION. Nous avons passé 20 jours dans les différentes étapes du guide, nous en sommes ravis:-D :-) mille merci. Automatic translation: A big thank you for all your steps FRANCE PASSION. We spent 20 days in the different stages of the guide, we are delighted :-D :-) many thanks.
Virginie V. Fay-aux-Loges (45) Nous avons parcouru 2300 KM et avons fait de superbes rencontres avec FP. Nous avons avec grand plaisir acheté les produits de bonne voir très bonne qualité des accueillants, enfin de vrais produits du terroir comme nous les aimons, et pour nous tout à fait normal d'acheter du fait de leur hospitalité et ayant des enfants nous nous sentons plus en sécurité. Merci à vous. Automatic translation: We traveled 2300 KM and had some great encounters with FP. We have with great pleasure purchased products of good or very good quality from the welcoming people, finally real local products as we like them, and for us it is completely normal to buy because of their hospitality and having children we we feel safer. Thank you.
Amarine G. Sévérac (44) Bonjour, Nous avons utilisé les stationnements FP en Normandie, dans le Nord, en Bourgogne, sur le bord de Loire ... et à chaque fois cela c'est très bien passé. Dès que nous pouvons, nous choisissons ce mode de stationnement et l'argent que nous ne mettons pas dans le camping nous permet de savourer des productions locales avec une visite détaillée la plupart du temps. Nous pensons, en effet, que certains "caristes" choisissent ce mode de vacances en pensant ne rien payer et ont un comportement néfaste à l'image des CC, qui dans certaines régions deviennent des pestiférés. Merci à France Passion et aux Propriétaires adhérents de nous permettre d'explorer librement notre pays. Cordialement. Ami Automatic translation: Hello, We used the FP parking lots in Normandy, in the North, in Burgundy, on the banks of the Loire... and each time it went very well. Whenever we can, we choose this method of parking and the money we don't put into camping allows us to enjoy local productions with a detailed tour most of the time. We think, in fact, that certain "caristes" choose this type of vacation thinking they won't pay anything and behave in a harmful way like CCs, who in certain regions become plague victims. Thank you to France Passion and the member Owners for allowing us to freely explore our country. Sincerely. Friend
Dick S. Utrecht (NL) We spent our holiday in France and stayed at least 6 times at one of the members of this organisation. We really loved it to discover rural France this way. Thanks for the hospitality.
Jean-Pierre L. Douai (59) Nous sommes douaisiens et cela fait un mois que nous visitons notre région du Nord-Pas-de-Calais ainsi que la Somme et l'Aisne. Nous sommes camping-caristes depuis juillet seulement et nous découvrons pas mal de choses. Nous apprécions notre adhésion à France Passion car cela nous permet de rencontrer d'autres personnes, plus ou moins agréables ; nous sommes rejetés des villes de la Côte d'Opale alors nous nous rabattons sur la campagne, ce qui nous fait découvrir d'agréables villages. Automatic translation: We are from Douais and we have been visiting our region of Nord-Pas-de-Calais as well as the Somme and Aisne for a month. We have only been motorhome owners since July and we are discovering quite a few things. We appreciate our membership to France Passion because it allows us to meet other people, more or less pleasant; we are rejected from the towns of the Opal Coast so we fall back on the countryside, which allows us to discover pleasant villages.